Встреча с освобожденными узниками концлагерей

11 апреля, в Международный день освобождения узников фашистских концлагерей, в краеведческом музее прошла встреча с двадцатью подопечными территориального центра.

Подобные встречи организовываются терцентром и сотрудниками музея для ветеранов не в первый раз. Пожилые, повидавшие на своем веку немало горя люди — бывшие советские военнопленные, дети войны — собрались в этот день, чтобы почтить память родных, соотечественников и выходцев из других стран, оказавшихся в концлагерях. Война, так или иначе, коснулась всех присутствующих в зале: оставив шрамы на теле и в душе, побелила сединой головы юношей, девушек, застала на улице за детской игрой, осиротила в бессознательном младенческом возрасте, пристальным взором смотрела из глаз одинокой матери. Сотрудники музея напомнили о печальной статистике Второй мировой войны и поведали о лагерях и тюрьмах смерти, о тяжелых, зачастую несовместимых с жизнью условиях содержания и труда, о годах жизни наших людей на чужбине.

В фашистских концлагерях содержалось более 20 миллионов человек из 50 стран мира, больше половины не дожили до освобождения. Из Луганской области на работу в Германию отправлено 72 тысячи человек, из них 2 300 — лисичане.

Среди узников фашистских лагерей оказались Александра Федоровна Яхно, а также узница из Новодружеска Зинаида Павловна Трендафилова (Макогон). О нелегких судьбах этих женщин рассказали научные сотрудники краеведческого музея. При оккупационном режиме в концлагерь можно было попасть не только за активное сопротивление гитлеровцам, но и за отказ от регистрации на бирже, от работ по строительству оборонительных укреплений. Так Александра Яхно самостоятельно не отметившись в специальном журнале, отправилась в село Михайловка — там люди обменивали свои вещи на еду. Но пересечь границу города незаметно не вышло: девушку поймали и сослали в один из концлагерей во Франкфурт-на-Майне. Там приходилось работать по 12 часов на заводах, шахтах. Девушка была сильная, веселая и непокорная. Помогали поддерживать боевой дух пленных тетради-книжечки с песнями, стихами и пожеланиями друг другу. Частичку этого фольклора, истории Александра Федоровна сохранила и пообещала передать музею.

Личными воспоминаниями поделился уроженец Бобруйской области, что в Белоруссии Григорий Спиридонович Барановский, 1928 г. р. Он рассказал о том, как юношей попал в плен и был угнан в Германию в 1944 г., как и многие ребята его возраста — русские, чехи, итальянцы, румыны — работал, боролся с болезнями, цепляясь за надежду выжить. «Грянули громовые раскаты бомб и без спросу отобрали у миллионов мальчишек и девчонок мир, а у тысяч — жизни. Лишь немногим повезло дожить до наших дней и передать историю своим внукам», — горестно вздыхает Григорий Спиридонович.

Пережила ужасы войны в раннем возрасте — четыре с половиной года — Галина Александровна Хапун. Женщина поделилась (немного сбивчивыми, отрывистыми, но настоящими, своими) воспоминаниями детства. «Когда началась война — мы жили в Лисичанске. В 43 году, когда фашистские захватчики вошли в город, наши семьи (пять женщин и у каждой по двое детей) спустились в подвал первой шахты города, называвшейся Пятилеткой. Думали: немцы побудут и уйдут, но ошибались. Пришлось сохранять свою жизнь там, в шахте. Чтобы добыть пропитание, ходили по очереди за водой, за едой к домам, что были у самой реки. На другом берегу Донца были наши, а посредине мы — заложники врага. Когда немцы добрались до берега, выходить стало сложнее, временами сидели без капли воды. А однажды выбрались за водой, только к реке — обстрел. Это были наши — видимо думали, что немцы. Бывало, обратно приносили не только провизию, но и раненых. Так, четверо детей в нашем лагере получили серьезные увечья, а одна девочка четырнадцати лет погибла...

Как-то ночью у Северского Донца (мы набирали воду для компота) к нам прибежала маленькая собачка. Недолго думая мы написали записку: „Если есть кто-нибудь из взрослых, помогите нам выйти“ и повязали песику на шею. Через некоторое время приходит ответ, но от немцев. День спустя немецкие солдаты выносили на руках нас — детей, помогали матерям. Помню, как нашу группу, как и многие другие, разделили на детей и взрослых, потом соединили вновь. Позднее нас вывезли в Запорожье, и мы жили там с другими семьями. Помню белый день и советскую конную армию, которая освободила поселение. А осенью того же года нас вернули».

Еще запомнились конфеты, выменянные на абрикосы у немцев. Маленькая Галина с матерью и сестрой нарвали в колхозном саду фруктов и уже возвращались домой, как возле них притормозил автомобиль. Мужчины забрали абрикосы, а взамен дали коробку сластей. Галина Александровна пересказала историю своей тети, которая отважилась пойти к немцам за медикаментами для раненой дочери. И те не отказали в помощи — дали бинты и лекарства для перевязки. «Есть немец, а есть и фриц. На войне были всякие, моей семье посчастливилось не столкнуться со зверским насилием».

Лилия Пех, корреспондент газеты «Новый путь»